|
Jovan Gvero: Dribling na
vlažnom terenu
Lun, kralj mraka
Pišem priče za decu. Prva je naslovljena "Lovac na mesečevu svetlost".
Naravno, naslov nije moj, pa se mučim sa pričom. Kao, Lun, kralj mraka.
Šta je uzrok ovom izazovu? "Kreativni centar" radi odlične knjige za
decu, ali se i kod njih pojavljuju knjige Brane Crnčevića i ostalih likova od
kojih bi trebalo sklanjati decu, pa sam smislio da strip crtač Milović i ja
pokušamo da odgovorimo izazovu pravljenja knjiga za decu. No, priče za decu su
jednako zahtevne kao i bilo koje druge priče, samo što je naš odnos prema deci
još obazriviji, imajući u vidu okolnosti i naše vizije o njihovim potrebama.
Nisam siguran da sam tu baš sasvim na pravom tragu. Ponekad se jako stidim pred
decom, sve mislim da sam i ja krivac što oni imaju frku. I baš dok razmišljam o
dečaku koji u gradu u kom je nestalo struje kreće da pronađe mesec i pomogne
sugrađanima, setim se jednog zanimljivog događaja. Naime, Dule iz Beograda već
dugo živi i radi u Njuorku (blago njemu, i tome slično) i to kao barmen. Sad
svi mogu da pomisle: sudopera ili muvanje olinjalih riba na zadimljenom šanku,
međutim - ne. Dule je normalno skontao barmenski posao, ozbiljno, i nagajbi napravio
opitni centar u kojem, je l' te, vedžba, a drugari koji dolaze su pokusni
zamorčići. I tako Dule vedžba, drugari se nalivaju i procenjuju njegovo umeće i
on procenjuje njihove degustatorske osobine. Baš mi je žao što nisam tamo da mu
pomognem jer je poznato da imam sofisticirano grlo kao i unutarnje organe. Kako
je Dule već potvrđeno dobar u svom poslu, otud i mnogobrojna gostovanja,
narudžbine i specifične prilike u kojim on, tako da kažem, nastupa. Eto,
recimo, sad učestvuje u natječaju za, recimo, "smirnof votku", koja
za novu sezonu priprema promotivnu turneju i traži od poznatih barmena da
naprave nekoliko vrsta koktela. Naručilac posla tj. Smirnof zadaje boje i,
naravno, jedan od obaveznih sastojaka je njihova votka, a ostalo je
improvizacija. Možete (si) misliti sad tog napora i izazova: probati sve te
votke sa silnim egzotičnim dodacima i destilatima! I, hteo ili ne, razmišljam o
sličnostima i razlikama naših poslova. Dule je dobio ponudu i, u slučaju dobrog
i inspirativnog rešenja, imaće turneju, mogu (si) misliti: Ibica, Tokio, Nica,
Kan, blabla, uz normalnu količinu zelembaća. Moj posao niko nije naručio i
potpuno je neizvestan ishod (kao kineska muzika), kako izdavački tako i
finansijski, ali je svakako poriv izazova negde isti. Zato je moj olimpijski
duh "važnog sudjelovanja" toliko glup, beskoristan i seljački da je
prosto simpatičan. Razlika je, naravno, u tome što u mom slučaju nema stranih
zamorčića već žrtva sopstvene nakane mogu biti samo ja, ali u slučaju dobrog
ishoda - to mogu biti i deca. Ali to je već ozbiljna priča: Decooooooo!
Autor je književnik iz Novog Sada
Foto: S.V.T. |